dc.contributor.advisor | Pospíšil, Jan | |
dc.contributor.author | Pivoňka, Martin | |
dc.date.accessioned | 2010-07-18T23:06:15Z | |
dc.date.available | 2010-07-18T23:06:15Z | |
dc.date.issued | 2010-05-07 | |
dc.identifier | Elektronický archiv Knihovny UTB | cs |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10563/11592 | |
dc.description.abstract | Tato bakalářská práce se zabývá problematikou překladu verbálního humoru ve filmu. Snaží se poukazát na nezbytnost pochopení humorného efektu zdrojového jazyka, a jeho co možná nejvěrnější převedení do jazyka cílového. | cs |
dc.format | 48 s. , 4 s obr.příloh | cs |
dc.format.extent | 1782479 bytes | cs |
dc.format.mimetype | application/pdf | cs |
dc.language.iso | en | |
dc.publisher | Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně | |
dc.rights | Bez omezení | |
dc.subject | verbální humor | cs |
dc.subject | vtipy | cs |
dc.subject | hříčky | cs |
dc.subject | gegy | cs |
dc.subject | překladatelské metody | cs |
dc.subject | adaptace | cs |
dc.subject | transkripce | cs |
dc.subject | kulturní ekvivalent | cs |
dc.subject | idiomatický překlad | cs |
dc.subject | přeložitelnost | cs |
dc.subject | nepřeložitelnost | cs |
dc.subject | Keywords: verbal humour | en |
dc.subject | jokes | en |
dc.subject | puns | en |
dc.subject | gags | en |
dc.subject | translation methods | en |
dc.subject | adaptation | en |
dc.subject | transcription | en |
dc.subject | cultural equvivalent | en |
dc.subject | idiomatic translation | en |
dc.subject | tranlsatability | en |
dc.subject | untranslatability | en |
dc.title | Marketing of the music industry - Local radio station marketing | cs |
dc.title.alternative | Marketing of the music industry - Local radio station marketing | en |
dc.type | bakalářská práce | cs |
dc.contributor.referee | Čechová, Hana | |
dc.date.accepted | 2010-06-18 | |
dc.description.abstract-translated | This bachelor thesis deals with a problem of contextuality of verbal humour in film. It's purpose is to point out a neccessity of understanding humouros effect of source language, and its authentic translation to target language. | en |
dc.description.department | Ústav anglistiky a amerikanistiky | cs |
dc.description.result | obhájeno | cs |
dc.parent.uri | http://hdl.handle.net/10563/13 | cs |
dc.parent.uri | http://hdl.handle.net/10563/220 | cs |
dc.thesis.degree-discipline | Anglický jazyk pro manažerskou praxi | cs |
dc.thesis.degree-discipline | English for Business Administration | en |
dc.thesis.degree-grantor | Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně. Fakulta humanitních studií | cs |
dc.thesis.degree-grantor | Tomas Bata University in Zlín. Faculty of Humanities | en |
dc.thesis.degree-name | Bc. | cs |
dc.thesis.degree-program | Filologie | cs |
dc.thesis.degree-program | Philology | en |
dc.identifier.stag | 11104 | |
dc.date.assigned | 2010-01-08 | |
utb.result.grade | C | |
local.subject | hudební průmysl | cs |
local.subject | rozhlas | cs |
local.subject | regionální rádia | cs |
local.subject | rozhlasoví posluchači | cs |
local.subject | měření sledovanosti | cs |
local.subject | music industry and trade | en |
local.subject | radio | en |
local.subject | local radio station | en |
local.subject | radio audiences | en |
local.subject | audience measurement | en |
Files | Size | Format | View |
---|---|---|---|
pivoňka_2010_bp.pdf | 1.699Mb |
View/ |
|
pivoňka_2010_vp.doc | 49Kb | Microsoft Word |
View/ |
pivoňka_2010_op.doc | 48.5Kb | Microsoft Word |
View/ |