Frankofonní vs anglofonní Quebec

DSpace Repository

Language: English čeština 

Frankofonní vs anglofonní Quebec

Show simple item record

dc.contributor.advisor Sedláčková, Radka
dc.contributor.author Fojtíková, Lenka
dc.date.accessioned 2010-07-17T15:14:39Z
dc.date.available 2010-07-17T15:14:39Z
dc.date.issued 2009-05-15
dc.identifier Elektronický archiv Knihovny UTB cs
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10563/8745
dc.description.abstract V této bakalářské práci se zaměřuji na problematiku kanadské provincie Québec. Tato provincie je známá jako výlučně frankofonní uvnitř anglofonní Kanady. Nejdříve jsou zmíněny historické souvislosti včetně podrobnějšího popisu separatistického hnutí ve dvacátém století a dále se zabývám otázkami bilingvismu a multikulturalismu. Poslední částí práce je srovnání těchto dvou kultur s vlastním popisem významu slova Québec. cs
dc.format 44 s. cs
dc.format.extent 269664 bytes cs
dc.format.mimetype application/pdf cs
dc.language.iso en
dc.publisher Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně
dc.rights Bez omezení
dc.subject frankofonní cs
dc.subject anglofonní cs
dc.subject rovnost cs
dc.subject separatismus cs
dc.subject nezávislost cs
dc.subject bilingvismus cs
dc.subject multikulturalismus cs
dc.subject Francophone en
dc.subject Anglophone en
dc.subject equality en
dc.subject separatism en
dc.subject independence en
dc.subject bilingualism en
dc.subject multiculturalism en
dc.title Frankofonní vs anglofonní Quebec cs
dc.title.alternative Francophone vs Anglophone Quebec en
dc.type bakalářská práce cs
dc.contributor.referee Janasová, Helena
dc.date.accepted 2009-06-15
dc.description.abstract-translated This bachelor thesis is aimed at the issue of Québec, one of the Canadian provinces. This province is known for its Francophone characteristics inside Anglophone Canada. First of all, I mentioned historical events connected with this issue including detailed description of separatist movement in the twentieth century. Consequently I specialized in the matter of bilingualism and multiculturalism. The last part of my thesis contains comparison of these two cultures containing my own meaning of the word Québec. en
dc.description.department Ústav anglistiky a amerikanistiky cs
dc.description.result obhájeno cs
dc.parent.uri http://hdl.handle.net/10563/13 cs
dc.parent.uri http://hdl.handle.net/10563/220 cs
dc.thesis.degree-discipline Anglický jazyk pro manažerskou praxi cs
dc.thesis.degree-discipline English for Business Administration en
dc.thesis.degree-grantor Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně. Fakulta humanitních studií cs
dc.thesis.degree-grantor Tomas Bata University in Zlín. Faculty of Humanities en
dc.thesis.degree-name Bc. cs
dc.thesis.degree-program Filologie cs
dc.thesis.degree-program Philology en
dc.identifier.stag 11189
dc.date.assigned 2008-11-30
utb.result.grade D
local.subject Kanada cs
local.subject Québec cs
local.subject jazykové menšiny cs
local.subject francouzština cs
local.subject angličtina cs
local.subject Canada en
local.subject Québec en
local.subject linguistic minorities en
local.subject French language en
local.subject English language en


Files in this item

Files Size Format View
fojtíková_2009_bp.pdf 263.3Kb PDF View/Open
fojtíková_2009_vp.doc 53.5Kb Microsoft Word View/Open
fojtíková_2009_op.doc 51.5Kb Microsoft Word View/Open

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Find fulltext

Search DSpace


Browse

My Account