Translation of collocations in cookbooks
Show full item record
No preview available
Title:
|
Translation of collocations in cookbooks |
Author: |
Bednář, Marek
|
Advisor: |
Nemčoková, Katarína
|
Abstract:
|
Tato bakalářská práce je zaměřena na překlad neobvyklých i běžných kolokací z českého do anglického jazyka a naopak z pohledu českého rodilého mluvčího, studenta angličtiny. Obsahuje kapitolu o teorii kuchařských knih s jejich základním rozdělením, kapitolu o kolokacích, kde je vysvětleno, co jsou a jak fungují z různých pohledů a kapitolu o teorii Skoposu, která je užitečná při překládání určitých typů textu. Analytická část je pak zaměřena na překlad konkrétních kolokací, které se vyskytují v knihách Kluci v akci a The Naked Chef 2. |
URI:
|
http://hdl.handle.net/10563/15111
|
Date:
|
2011-05-05 |
Availability:
|
Bez omezení |
Department:
|
Ústav anglistiky a amerikanistiky |
Discipline:
|
Anglický jazyk pro manažerskou praxi |
Grade for thesis and defense:
|
C
19496
|
Citace závěřečné práce
Files in this item
This item appears in the following Collection(s)
Show full item record
Search DSpace
Browse
-
All of DSpace
-
This Collection
My Account