Neil Gaiman's Neverwhere: A Translatological Analysis

Repozitář DSpace/Manakin

Jazyk: English čeština 

Neil Gaiman's Neverwhere: A Translatological Analysis

Zobrazit celý záznam

Není dostupný náhled
Název: Neil Gaiman's Neverwhere: A Translatological Analysis
Autor: Dobešek, Petr
Vedoucí: Vinklárek, Petr
Abstrakt: Předmětem této bakalářské práce je komentovaný překlad románu Nikdykde současného Britského autora Neila Gaimana a jeho porovnání s českým překladem. Translatologická analýza se zaměřuje na způsob překladu, jakým způsobem se autorka české verze vypořádala s překladem kulturních odkazů, jazykových deformací či tvoření nových slov. Hlavní důraz je zde kladen na téma ekvivalence v překladu.
URI: http://hdl.handle.net/10563/41721
Datum: 2017-11-10
Dostupnost: Bez omezení
Ústav: Ústav moderních jazyků a literatur
Studijní obor: Anglický jazyk pro manažerskou praxi
Klasifikace závěřečné práce a její obhajoby: B 49280


Citace závěřečné práce

Soubory tohoto záznamu

Soubory Velikost Formát Zobrazit Popis
dobešek_2018_dp.pdf 2.353Mb PDF Zobrazit/otevřít None
dobešek_2018_op.doc 46Kb Neznámý Zobrazit/otevřít None
dobešek_2018_vp.doc 49.5Kb Neznámý Zobrazit/otevřít None

Tento záznam se objevuje v následujících kolekcích

Zobrazit celý záznam

Find fulltext

Prohledat DSpace


Procházet

Můj účet